Harci himnusz a tigrisanyáról

A cím kissé félrevezető, mert egy szó szerinti tigris valószínűleg jobb szülő lenne, mint Amy Chua.
Nagyszerű és szörnyű
Könyvek
Ikon books.svg
Polcunkon:
Chua, aki egy egész könyvet írt arról, hogy a világ legszigorúbb anyja, és nem tett semmit annak a sekély sztereotípiának az ellensúlyozására, miszerint a kínai szülők érzelmileg ugyanolyan hozzáférhetőek, mint egy szikladarab, létezett kifejezetten ebben az évben, hogy a szülők elolvashassák a könyvét, és azt mondhassák: „Bassza az a hölgy. És baszd meg Kínát. Figyelj, Amy Chua. Csak azért, mert minden éjjel órákat töltöttél a hegedűvel a lányodon, nem leheténa seggfej.
- Drew Magary, „A 25 legkevésbé befolyásos ember 2011-ben”

Harci himnusz a tigrisanyáról ( ISBN 9781594202841 ) egy könyve Amy 'Tiger Mom' Chua , nak nek kínai - Amerikai A Yale Egyetem jogi professzora (sajnálom, Yale), aki az „ázsiai tigris” gazdasági modellt igyekszik beilleszteni a gyermeknevelésbe. Chua felvázolja azt a súlyos „rosszabb, mint a helikopteres anya” rendszert, amelyet két lányára, Lulu és Sophiára vezettek be, hogy biztosítsák akadémiai siker, stratégia, amelyet második generációként saját nevelésének tulajdonít bevándorló .


Tisztelői között volt Charles Murray , ami azt jelzi, hogy minél előbb el kell menekülni.

Tartalom

Tigris anyázás

Többek között a lányai nem láthatták a tévét, a játékot számítógép játékok, házigazdák / menetrendek vagy alvásidő, megjelennek az iskolai színdarabokban, bármelyik osztályzatot kevesebb kapják, mint A, és ne legyen a tantárgy első számú tanulója, kivéve a drámát és az edzőtermet, válassza ki tanórán kívüli tevékenységét, játsszon zenei hangszeren kívül a zongorán vagy a hegedűn, vagy tartózkodjon e hangszerek egyikének a játékától. Egy alkalommal 'szemétnek' nevezte egyik lányát.

A másik oldalon Chua elutasította egy kézzel készített kártyát, amelyet egyik lánya készített anyák napjára azzal az indokkal, hogy az nem volt elég jó. A másik oldalon azzal fenyegetett, hogy megégeti lánya kitömött játékait, ha nem tud elsajátítani egy zongoradarabot, és éjszakákig tucatszor gyakorolta vele, és nem volt hajlandó megengedni neki, hogy a fürdőszobába menjen. Ez szörnyen hangzik, de hé, legalábbis nem agyonverte lányát egy pipával, amiért rosszul ejtett szót.

Vita

2011. január 8-án a Wall Street Journal közzétette a könyv érvelésének lényegét „Miért a kínai anyák felsőbbrendűek” címmel. Kiszámítható vitatűz tört ki. Balra és jobbra az emberek felkiáltottak: 'Nem, a saját anyám nem ilyen volt, nem is minden ázsiai a szülők ilyenek! és Chuának nincs joga mindenkiért beszélni kínai szülők! stb. Természetesen voltak olyanok is, akik megvédték, és antitézist állítottak a Nyugati a szülői stílus. ' Chua folytatta, hogy a könyv nem annyira kézikönyv, mint önreflexív, önleíró emlékirat, és lánya megvédte, mondván, hogy a durván hangzó könyvben sok minden nem volt olyan rossz a való életben (bár nevelése arra késztethette, hogy tapasztalatait kevésbé keménynek érzékelje, mint mások, vagy talán csak annak örül, hogy ennek vége).


Természetesen lehetséges, hogy a könyvben szereplő események vannak részben vagy egészben kitalálva és hogy Chua szándéka csupán néhány volt pénz és felhívni magára a figyelmet azzal, hogy a nyugatiak legrosszabbra pancsol sztereotípiák a kelet-ázsiaiak. Ha ez a helyzet, akkor biztosan sikerült.



Következmények

Jeremiads of gyermek - az írások szinte mindaddig a kiadások rendszeres jellemzői, amíg a könyvek léteznek. De az amerikai társadalomban a vita sürgetővé vált. A következő évben aHarci himnusz a tigrisanyáról, szerző Pamela Druckerman producereBébé felhozása, az alternatív szülői élet egy másik története, amely szinte ellentétes megközelítéssel eredményezett ( Francia szülői nevelés, amelyet „taktikai elhanyagolásnak” lehet címkézni). Igen, így kezdődik.


Ban benCsata himnusz,Chua rámutat, hogy az ázsiai bevándorlók gyermekei szokatlanul sikeresek, statisztikusan beszélő. A lényeg lényege, hogy ez a siker kérdés-e vagy sem kultúra vagy körülmény, vagy azokból a kemény elvárásokból és módszerekből származik, amelyeknek Chua a sikert tulajdonítja. És természetesen a mindig jelen lévő - bár ki nem mondott - következményei verseny amelyek mindig felmerülnek, ha bármelyik nagy etnikai csoport az meghatározott vonáskészletet tulajdonított .

Egy másik kérdés, amelyet az újságíróknak feltenniük kellene Chuának, az, hogy az ázsiai amerikaiak miért szavaznak egyre inkább az a társadalmi egyenlőséghez leginkább kötődő politikai párt .